Visite: 61060 Punteggio: 3898 Commenti: 3706 Affinità con il Davinotti: 79% Iscritto da: 6/04/07 04:45 Ultima volta online: Oggi 20:17 Generi preferiti: commedia - drammatico - thriller Film inseriti in database dal benemerito utente: 374
I greatful eight di Deepred89
Consulta qui le classifiche globali aggiornate ogni primo del mese.
Ho lasciato il commento sul film. Per la prima volta ho dedicato al 100% de commento ai contenuti, leggendo penso possiate capirne il motivo.
Per quanto riguarda la forma, si viaggia comunque molto basso. Si nota che il budget è alto, ma la regia è irritante e videoclippara, la fotografia con un'illuminazione
Come già scritto nel commento, durante la scena dello stupro si sente una traccia presa da Un gatto ner cervello (precisamente quella che accompagna la scena della stanza con le bambole, presa da Non aver paura della zia Marta).
Il fatto che in quasi tutti i commenti venga sottolineato come Blair Witch (che ho trovato insopportabile, e non certo per la tensione) sia superiore mi fa passare all'istante la voglia di vederlo. Mi sa che lo recupererò in seguito, se troverò la voglia.
Ho lasciato il mio commento nemmeno un anno fa ma il film l'ho completamente rimosso! Non sto esagerando. Rileggendo il commento mi torna in mente un qualcosa dalla storia assolutamente scombinata, ma è solo qualche flash quà e là . Quindi, o è colpa della mia memoria, o è colpa del film. Forse di
Io penso che il finale della versione estera (che, come si intuisce dal mio commento, trovo la scena più bella e forte dell'intera pellicola) non compaia proprio nella versione italiana (quella cinematografica intendo). Il finale della nostra versione, e in particolare la voce over del ragazzo, mi sembrano
Parlando della terza stagione, ho trovato le parti sentimentali a tratti un po' tirate per le lunghe ma nel complesso non del tutto disprezzabili. Nel bene o nel male servono per portare avanti a 360° le storie delle vite dei protagonisti e non escluderei se alcune di queste possano portare a qualcosa
La musica (notevole, e se non sbaglio incisa appositamente per il film) che accompagna la scena della stanza con le bambole e altre tutte prese da Non avere paura della zia Marta, è stata riutilizzata in Torched nella scena dello stupro.
Nella sezione HOMEVIDEO nel secondo screenschot postato da Homesick noto un attore dal nome molto tarantiniano accreditato nei panni di Felix. Sembrerebbe che l'attore in questione abbia interpretato anche Non si deve profanare il sonno dei morti. Chissà , magari (conoscendo Tarantino non è impossibile)
Quando vidi la prima volta il film mi posi la stessa domanda. Mi pare che osservando bene si noti che nell'unica inquadratura in cui il bambino e la Moore nuda sono ripresi insieme (quando il bambino se ne va se non erro) il volto di lui rimanga in ombra, quindi dovrebbe trattarsi molto probabilmente
A me in particolare fa impazzire la parte con Jessica Moore presa a pugnalate sotto la doccia (dalla Zia Marta) alternata con i primi piani di Fulci sconvolto! Anche il faccione sghignazzante di Thompson comunque è impagabile!
Se iniziamo a vedere gli errori di continuità di questo film non se ne esce più, anche per la difficoltà di integrare il film vero e proprio con l'enorme numero di inserti. A me su due piedi vengono in mente l'omicidio della prostituta ripreso da Massacre (col cielo che cambia in continuazione), il
In onda il Ho deciso di visionare la versione televisiva di questo film e non mi resta che concordare con quanto scritto da Buono nell'ultimo post. Sono presenti numerose scene abbastanza spinte e si avvertono dei tagli soltanto in un paio di occasioni. Ciò non toglie che ce ne siano molti altri, ma perlomeno
Ho visionato Massacre sia nel dvd Avo che in un divx in tedesco definito "uncut". Non mi pare ci sia traccia di quella breve scena. Quindi si, la soluzione più verosimile dev'essere che si tratti di un frammento girato da Fulci appositamente per il film..
Innanzitutto faccio i miei complimenti ad Undying per l'approfondimento, per quanto conoscessi già l'origine degli inserti si tratta di un lavoro di grande precisione e utilissimo per chi è un po' meno appassionato. Ottimo!
Volevo fare una precisazione e una domanda (per Undying o per chiunque sappia
Per Dusso: io ho la versione da 1.37.52, con le parti tagliate dal master circolante prese da super8. Non so se è la stessa versione che hai tu. Comunque se ti interessa cercami che posso passartelo io.
Io ho quasi finito la terza stagione è mi sta decisamente piacendo (forse leggermente meno delle prime due, ma comunque è uno spasso). Mi fa molto piacere vedere ben 4 pallini e mezzo alla quarta!
Mi ispira alla grande ma non sono mai riuscito a trovarlo. Mi dicono che la copia più circolante tra i collezionisti (che non ho mai avuto tra le mani) sia tagliata di una scena (forse di stupro). Ci vuole il dvd, magari uncut e in italiano, assolutamente.
In onda il Lo stanno trasmettendo. Nonostante non mi faccia impazzire, fa un effetto stupendo vedere un film così in tv (in un ottimo master tra l'altro, direttamente dal dvd RaroVideo)
Il film non l'ho mai visto. Ho l'occasione di vederlo su grande schermo in pellicola nella versione italiana censurata. Mi confermate che sono soldi buttati?
In onda il Il film di splatter non ha nulla, ma uscì VM18 nelle sale, quindi hanno tagliato l'unica scena (a meno che non ci sia qualche taglietto anche altrove, tipo nella sequenza in piscina) vagamente sanguinosa.
Ai tempi di Stream passava uncut (così ho letto perlomeno) sul satellite, forse lo sarà anche
Ho letto tempo fa che il finale è uscito mutilato nella versione della Empire perchè la ditta ha ordinato per il film una serie di vhs che si sono poi rivelate di durata inferiore a quella del film in versione integrale, e quindi avrebbe rimediato tagliando gli ultimi 2 minuti tranne i titoli di coda
Ho controllato su Videoarcheologia.
C'è scritto: "Si tratta della stessa versione uscita all'epoca nelle sale.
La nuova Special Edition americana aggiunge alcuni particolari in più nelle scene violente."
Quindi il dvd italiano può essere tranquillamente definito uncut. Meno male!
Stando a quanto mi disse un amico, la scena della doccia all'inizio su Studio Universal è accorciata.
Invece leggo in giro che la versione uscita nelle sale italiane avesse qualche taglio, e che il master del dvd (ovvero quello da me visionato) rispecchi questo master. Quindi per una versione completamente
Vedo che negli screenshots nella sezione LOCATION l'immagine è in 2.35.1. La copia nella quale visionai il film era fullscreen. Ho beccato quella con formato sbagliato?
Vorrei rispondere a Brainiac su un punto della sua analisi.
Io, come molti altri appassionati di cinema (e anche diversi critici), ho sempre definito "hard" qualsiasi scena mostrasse dettagli di sesso esplicito (penetrazioni, masturbazione ecc ecc) a prescindere dalla qualità artistica o
In onda il Assolutamente da tenere d'occhio la programmazione della 25a ora. Stanno trasmettendo gran parte del catalogo della Rarovideo. A quanto ne so hanno già dato Splatters, Il mostro è in tavola barone Frankenstein e Storie di vita e malavita. Sono quasi tutti VM18, quindi a rischio di tagli. Ho registrato
Bella domanda. Io ho visionato il film su un dvd non originale, senza menù nè extra (e penso nemmeno la suddivisione in capitoli). Però la qualità è buona (per trattarsi praticamente di un amatoriale girato senza budget) e si vede chiaramente che non si tratta di uno screener. Quindi non escludo
In onda il Su La7 non è mai passato. Su mediaset passa con due taglietti (il collo tirato allo zio e la "prima passata"). Se fosse integrale (possibilissimo, in quanto VM14) e magari di qualità superiore a quella del dvd sarebbe da non perdere.
Ho confrontato le due versioni.
La prima di 99 circa, la seconda di 83 minuti e 45 secondi.
Ecco le scene in più della prima (non so dirvi i minuti esatti in quanto il file da YT è diviso in 10 parti):
-Prosegue il dialogo verso l'inizio tra Harvey e la Pettet e la scena successiva, con quest'ultima
Io l'ho visionato da un mux con audio italiano e mi pare fosse la versione da 84 minuti. Inoltre, se non sbaglio (non ne sono sicurissimo comunque) nelle scene più forti l'audio passa all'inglese, quindi la versione italiana è ulteriormente tagliata. Stasera cerco il dvd e ci dò un'occhiata, e magari
La cosa mi fa venire in mente la lunghissima e noiosa telefonata dell'inizio dell'episodio del pupazzo di Trilogia del terrore (sempre di Curtis). Pur non avendo visto questo prologo, penso abbia fatto bene ad eliminarlo.
L'avevo notato anch'io il "sosia" di Bud (che compare all'inizio, se non sbaglio durante il ballo di gruppo). Durante una visione con amici del capolavoro in questione la sua apparizione ha provocato una risata collettiva di quasi un minuto. E' stata la prima di una lunga serie.
In onda il Non so come funzioni di preciso col digitale. So con certezza che i master di Iris sono gli stessi della mediaset, ma magari su Studio Universal e Raisat le cose cambiano.
Riguardo al Fiore dai petali d'acciaio, lo registrai da rete4 anni fa ma lo cancellai subito (quindi non so posso postare la durata).
Germi voleva come protagonisti Alberto Sordi e Giulietta Masina ma il primo rifiutò e di conseguenza anche la seconda. Il produttore Franco Cristaldi gli propose così Mastroianni. Il regista fu inizialmente titubante in quanto non conosceva di persona l'attore, ma Cristaldi glielo presentò e lui se
La versione che passa in tv è uncut rispetto a quella uscita al cinema in Italia, mentre la versione del dvd Noshame aggiunge tre sequenze erotiche (se così le vogliamo chiamare) viste solo all'estero.
In onda il Pausa di fine primo tempo (inserita quasi alla fine: siamo al dettaglio della finestra mancante) con tanto di telegiornale. Soliti spot invadenti e soliti taglietti (2 per un totale di una ventina di secondi) durante la scena del secondo omicidio. Il film rimane un capolavoro. Adesso via con l'ultima
1946: Scala al Paradiso (A Matter of Life and Death)
1967: Marketa Lazarová (Marketa Lazarová)
1977: L'amico americano (Der amerikanische Freund)
1958: Cenere e diamanti (Popiól i diament)
1977: Gran bollito
1973: Mia moglie, un corpo per l'amore
1975: La moglie giovane
1992: La bilancia (Balanta)
2023: La zona d'interesse (The Zone of Interest)
2023: Club Zero (Club Zero)