In questo spazio sono elencati gli ultimi 12 post scritti nei diversi forum appartenenti a questo stesso film.
(davvero infelice il "guardate un po', è arrivato Dracula!" schiaffato in appendice a Cushing che prende posto in carrozza, col tutto che a interpretarlo storicamente è sempre stato Lee e Cushing era se mai Van Helsing;Io ho ancora il vecchio dvd Pulp Video e la frase "E' arrivato Dracula" viene detta all'ingresso di Lee.
Schramm ebbe a dire:nell'originale sottotitolato la frase appare quando si sta sedendo Cushing, il che la dice ancor più lunga sulla faccenda. al di là di quest'esempio, è proprio il modus operandi in sé da correggere. per chi compra un dvd sarebbe più rispettosa un'adeguata sottotitolazione e non una sbobinatura della traccia italiana..(davvero infelice il "guardate un po', è arrivato Dracula!" schiaffato in appendice a Cushing che prende posto in carrozza, col tutto che a interpretarlo storicamente è sempre stato Lee e Cushing era se mai Van Helsing;Io ho ancora il vecchio dvd Pulp Video e la frase "E' arrivato Dracula" viene detta all'ingresso di Lee.