Digital • 19/10/19 14:06 Portaborse - 4173 interventi
Già prenotato il biglietto!!!! Lunedì mi vedrò questo capolavoro assoluto su grande schermo!!! :D
Zender • 19/10/19 18:23 Capo scrivano - 49208 interventi
Ah solo due giorni pure questo!
Digital • 21/10/19 21:39 Portaborse - 4173 interventi
Arrivato ora dal cinema. Posso dire che schifo? No, capiamoci: il film è il capolavoro di sempre; peccato che vi siano inserti con altri doppiatori recenti per coprire le parti aggiuntive. Non era meglio lasciare i sottotitoli a sto punto? Vabbè...
Von Leppe • 21/10/19 22:26 Call center Davinotti - 1130 interventi
Digital ebbe a dire: Arrivato ora dal cinema. Posso dire che schifo? No, capiamoci: il film è il capolavoro di sempre; peccato che vi siano inserti con altri doppiatori recenti per coprire le parti aggiuntive. Non era meglio lasciare i sottotitoli a sto punto? Vabbè... Era meglio, ma lo spettatore medio 'ste cose non le capisce.
Quindi sarà così anche il bluray...
Digital • 21/10/19 23:44 Portaborse - 4173 interventi
Rebis ebbe a dire: Che trash... mai sentita una roba simile. Esilarante anche il passaggio da Giannini giovane-Giannini vecchio.. Complimenti ai "geni" che hanno deciso di stuprare questo capolavoro.
Von Leppe ebbe a dire: Digital ebbe a dire: Arrivato ora dal cinema. Posso dire che schifo? No, capiamoci: il film è il capolavoro di sempre; peccato che vi siano inserti con altri doppiatori recenti per coprire le parti aggiuntive. Non era meglio lasciare i sottotitoli a sto punto? Vabbè... Era meglio, ma lo spettatore medio 'ste cose non le capisce.
Quindi sarà così anche il bluray...
Era proprio quello che temevo. Sicuramente sarebbe stato meglio tenere le parti "nuove" in inglese sottotitolato in italiano.
Vista ieri al cinema, la Extended mi pare non aggiunga nulla al film, forse più vero il contrario.
Troppe scene sono di mero raccordo, alcune contengono degli spiegoni che saggiamente Kubrick aveva poi cassato nel montaggio definitivo.
In conclusione, bene come sempre avere versioni restaurate al top della tecnologia, sperando che la nuova versione homevideo esca in seamless branching o con i due cut separati.
Sul doppiaggio, effettivamente è un po' così, ma comunque a casa io uso solo la versione originale, quindi mi tocca relativamente.
Von Leppe • 24/10/19 23:04 Call center Davinotti - 1130 interventi
A me è piaciuta questa versione estesa. Anzi, mi domando perché ci abbiano rifilato una versione tagliata.
B. Legnani • 24/10/19 23:21 Pianificazione e progetti - 15246 interventi
Mauro ebbe a dire: Segnalo che il 31 novembre alle 21.20 sarà trasmessa su Italia 1 la long version di questo film
Flazich, Magnetti, Stubby, Lele Emo, Undying, Rickblaine, Losciamano, Belfagor, Metuant, Ilcassiere, Sabryna, Rebis, Tarabas, Karim, Pinhead80, Tomslick, Smoker85, Cotola, Buiomega71, Kazanian, Mickes2, 124c, Pumpkh75, Edecubo, Vitgar, Minitina80, Taxius, Alex75, Il ferrini, Fabbiu, Vito, Pessoa, Lythops, Digital, Pesten, Victorvega, Gestarsh99, Enzus79, Fedeerra, Lupus73, Keyser3, Giùan, Teddy , Trivex
LEX, Caesars, Puppigallo, Capannelle, Hackett, Pigro, Lovejoy, Deepred89, Matalo!, Greymouser, Orson, Daidae, Andykap, Von Leppe, Tnex, Rullo, Mutaforme, Zender, Roger, Markus, Piero68, Paulaster, Tomastich, Maxx g, Simdek, Luras, Ultimo, Samdalmas, Raremirko, Parsifal68, Jandileida, Gabigol, Rocchiola, Siska80, Jena, Camibella, Magi94, Magerehein, MAOraNza, Diamond, Sebazara, Marcel M.J. Davinotti jr.
B. Legnani, Galbo, Herrkinski, Renato, Ciavazzaro, Disorder, Stefania, Rambo90, Nando, Ale nkf, Topspin, Giacomovie, Didda23, Fauno, Bruce, Ryo, Werebadger, Lou, Rigoletto, Noodles, Natron
Gugly, Straffuori, Funesto, T.garufi, Xamini, Claudius, Sonoalcine
Homesick, Vanadio, Ford, Luluke
Jcvd, Furetto60, Il Dandi, Nicola81, Vesco, Katullo