Discussioni su Troll 2 - Film (1989)

DISCUSSIONE GENERALE

11 post
  • Se ti va di discutere di questo film e leggi ancora solo questa scritta parti pure tu per primo: clicca su RISPONDI, scrivi e invia. Può essere che a qualcuno interessi la tua riflessione e ti risponda a sua volta (ma anche no, noi non possiamo saperlo).
  • Zender • 22/01/09 16:49
    Capo scrivano - 47787 interventi
    Brainiac ebbe a dire:
    Anche per me alcuni Film sono buoni,ho scritto che era una battuta perchè figuriamoci se mi metto a criticare i Vanzina,per mè è un Cult Troll 2 di Fragasso!
    un altro di quei film che in italiano non c'è verso di trovare e che vorrei vedere da tempo...
  • Brainiac • 22/01/09 17:37
    Call center Davinotti - 1465 interventi
    Sulla "bestia" l'ho appena trovato!
  • Zender • 23/01/09 10:06
    Capo scrivano - 47787 interventi
    Grazie Brainiac, anche se so che girava una che si diceva fosse in ita e invece era in inglese.
  • Gestarsh99 • 20/01/12 00:20
    Vice capo scrivano - 21546 interventi
    Oramai, chi più e chi meno, conosceranno un po' tutti la celeberrima e prolungata esclamazione divina che ha consacrato Darren Ewing in vetta alla classifica delle peggiori recitazioni trash della storia del Cinema, però mi pareva doveroso renderne degno ed imperituro omaggio presentandola nei vari doppiaggi internazionali, uno più terrificante dell'altro:

    Oh, miio Diiiiiooooooo!!!

    Oh, my Gooooooooood! - Versione inglese

    Oh, mios Dioooooooooo! - Versione spagnola

    Oh, mein Goooooooooot! - Versione tedesca

    Oh, Zeuuuuuuuuuus! - Versione ellenica


    L'ultima è da sturbo, irripetibile...
  • Funesto • 20/01/12 01:37
    Fotocopista - 1415 interventi
    Puahahahahah!
    La versione greca sembra ridoppiata dal primo che capita!
    Ma nemmeno la versione ungherese scherza:
    http://www.youtube.com/watch?v=c8PyNeSV2J8&feature=related
  • Funesto • 20/01/12 01:38
    Fotocopista - 1415 interventi
    Non sapevo comunque che fosse una scenetta così incredibilmente famosa...
  • Funesto • 20/01/12 01:44
    Fotocopista - 1415 interventi
    Aggiungo che la versione greca è anche errata nell'esclamazione: nel greco moderno, così come nel greco antico, il vocativo di Zeus è Zeu. Quindi l'esclamazione avrebbe dovuto essere Oh Zeeeuuuuu! senza esse finale.

    -------------------------------------------------------------------

    Zender, comunque il nome del posto è Nilbog, non Niblog ;-) il povero vecchietto deve aver avuto qualche problema di ordine di lettere quando scriveva il papiro (be calm with old people...).
    Ultima modifica: 20/01/12 01:54 da Funesto
  • Zender • 20/01/12 08:27
    Capo scrivano - 47787 interventi
    Addirittura povero vecchietto adesso :) Sì, effettivamente aveva anche scritto si legga al contrario dimostrando che era proprio un errore di... battitura a mano di cui non s'era nemmeno accorto. Gli ho massacrato il papiro, come da regola, grazie Funesto.

    Esilarante la sequela di esclamazioni nelle diverse lingue! Ma come esilarante è il film nel suo comlesso, dopotutto.
  • Disorder • 20/01/12 11:51
    Call center Davinotti - 380 interventi
    Oh Zeeeuuus!!!

    Grande Giove, ma fà schiattare! Anche peggio di quella celeberrima in inglese. Certo che con un attore-manichino del genere i miracoli non si possono fare in nessuna lingua.
    L'unica versione decente mi pare quella tedesca.
  • Funesto • 20/01/12 14:29
    Fotocopista - 1415 interventi
    Disorder ebbe a dire:
    L'unica versione decente mi pare quella tedesca.

    Concordo, anch'io avevo notato che è decisamente migliore delle altre (anche se ovviamente se l'attorucolo rimane quel che è...).


    Zender ebbe a dire:
    Gli ho massacrato il papiro, come da regola

    D:
  • Gestarsh99 • 21/01/12 19:15
    Vice capo scrivano - 21546 interventi
    Funesto ebbe a dire:
    Gestarsh99 ebbe a dire:
    Oramai, chi più e chi meno, conosceranno un po' tutti la celeberrima e prolungata esclamazione divina che ha consacrato Darren Ewing in vetta alla classifica delle peggiori recitazioni trash della storia del Cinema, però mi pareva doveroso renderne degno ed imperituro omaggio presentandola nei vari doppiaggi internazionali, uno più terrificante dell'altro:

    Oh, miio Diiiiiooooooo!!!

    Oh, my Gooooooooood! - Versione inglese

    Oh, mios Dioooooooooo! - Versione spagnola

    Oh, mein Goooooooooot! - Versione tedesca

    Oh, Zeuuuuuuuuuus! - Versione ellenica


    L'ultima è da sturbo, irripetibile...


    Puahahahahah!
    La versione greca sembra ridoppiata dal primo che capita!
    Ma nemmeno la versione ungherese scherza:
    http://www.youtube.com/watch?v=c8PyNeSV2J8&feature=related




    Questa mi era sfuggita...
    Sarebbe meraviglioso se qualche burlone si divertisse a doppiarlo in maniera casalinga nei vari dialetti italiani. Chissà cosa ne verrebbe fuori :D

    Ricordo uno splendido ridoppiaggio in altamurano del film Troy, che riusciva a rendere il film addirittura più coinvolgente e meno palloso dell'originale.