Se ti va di discutere di questo film e leggi ancora solo questa scritta parti pure tu per primo: clicca su RISPONDI, scrivi e invia. Può essere che a qualcuno interessi la tua riflessione e ti risponda a sua volta (ma anche no, noi non possiamo saperlo).
Scusate, mia semplice curiosità. Ho sempre conosciuto questo film di Saura come Criacuervos, comè anche riportato sul Mereghetti ecc...Da dove salta fuori Allevacorvi?
Lucius • 28/08/11 18:42 Scrivano - 9053 interventi
Pensa te Lucius. E la prima volta che sento nominare il film di Saura con questo titolo. Davvero buffo! Dappertutto è conosciuto come Cria cuervos. Amando Saura ho anche il dvd della General. Quando lo visionerò, saprò dirti. Mi sà molto di Spirito dell'alveare o roba simile...
Lucius • 28/08/11 18:48 Scrivano - 9053 interventi
E' considerato uno dei migliori film del regista.Un'autentica sorpresa, ma devi amare anche certo genere...
Bhè Lucius, ormai mi conosci, credo. Sai i generi che mi piacciono. Lo vedo come una favola nera dominata da donne. Magari un proto almodovar condito con surrealismo bunueliano. Spero che sia così...
Lucius • 28/08/11 18:55 Scrivano - 9053 interventi
Lucius • 28/08/11 19:03 Scrivano - 9053 interventi
Grazie caro.
B. Legnani • 29/08/11 00:38 Pianificazione e progetti - 15256 interventi
Il film è uscito in Italia come CRIA CUERVOS. "Alleva corvi" possiamo metterlo come aka. Il titolo originale, invece, è CRIA CUERVOS...
Vado a correggere.
Lucius • 23/09/12 19:31 Scrivano - 9053 interventi
Zender, ma non potrebbe essere che è uscito con questo titolo?
Comunque è un aka...
B. Legnani • 23/09/12 21:53 Pianificazione e progetti - 15256 interventi
Lucius ebbe a dire: Zender, ma non potrebbe essere che è uscito con questo titolo?
Come già detto, no.
Lucius • 23/09/12 22:20 Scrivano - 9053 interventi
E questi dischi come si spiegano?
B. Legnani • 23/09/12 23:18 Pianificazione e progetti - 15256 interventi
Lucius ebbe a dire: E questi dischi come si spiegano?
Con un titolo messo così (peraltro diverso da "Alleva corvi"), per dare un significato italiano (pessima traduzione, tra l'altro).
Il film è uscito con quel titolo. Punto. MI spiace non avere il flano, ma locandine, cartelloni e via dicendo erano CRIA CUERVOS. E dizionari e siti accreditati riportano CRIA CUERVOS. E tutto quelli che all'epoca c'erano ricordano solo CRIA CUERVOS.
Zender • 24/09/12 07:45 Capo scrivano - 49220 interventi
Dunque, senza dubbio il film è uscito da noi col titolo di Crìa cuervos... (coll'accento girato dall'altra che non so dove sia in tastiera e coi tre puntini, che vado ad aggiungere). Ecco le locandine italiane del tempo:
Ciononostante aggiungerò gli altri titoli come aka, visto che non fa male a nessuno e serve a evitare schede doppie.
Un'inutile puntualizzazione.
Anch'io ricordo che il film in Italia uscì col titolo Crìa cuervos...
Lucius • 24/09/12 10:37 Scrivano - 9053 interventi
Può esserlo per te che lo ricordi, inutile,
non per chi non lo ha visto uscire al cinema;
è invece molto interessante constatare la libertà di traduzione dell'epoca.
Lucius ebbe a dire: Può esserlo per te che lo ricordi, inutile,
non per chi non lo ha visto uscire al cinema;
è invece molto interessante constatare la libertà di traduzione dell'epoca.
Scusa Lucius, ma Caesars intendeva un "inutile puntualizzazione" non al film, ma al suo intervento...Conosco Caesars, sicuramente intendeva quello...
Si certo, ringrazio Buio per aver interpretato correttamente il mio pensiero, con "inutile" intendevo la mia puntualizzazione, in quanto era già stato assodato quale fosse il titolo con cui era uscito al cinema (però visto che ne avevo un chiaro ricordo mi piaceva dare anche la mia testimonianza).
Lucius • 24/09/12 13:28 Scrivano - 9053 interventi
Deepred89, Rebis, Magi94
Lucius, Cotola, Reeves
B. Legnani