Se ti va di discutere di questo film e leggi ancora solo questa scritta parti pure tu per primo: clicca su RISPONDI, scrivi e invia. Può essere che a qualcuno interessi la tua riflessione e ti risponda a sua volta (ma anche no, noi non possiamo saperlo).
In verità Schramm non credo sia mai stato distribuito in Italia, per quel che mi riguarda comunque ho visto la versione originale sottotitolata, potendo godere dell'ulteriore particolare musicalità della lingus ceca, molto calzante rispetto al carattere del racconto,tanto che Hrusinsky ne fa un peculiare canone nella mise en abime del suo personaggio. Approfitto anche per scusarmi con Zender,e indirettamente con te,perchè avevo provato ad usurparti il titolo di benemerito, non avendo rintracciato in prima battuta il tuo inserimento
Imdb cita la distribuzione del film in Spagna e Francia(dove peraltro il titolo appare il sostanziale corrispettivo di quello adottato poi da noi) ma non in Italia, sicchè suppongo la titolazione sia stata successiva alla riscoperta critico cinefila del film o alla sua uscita in qualche supporto. Vedrò di capirne anch'io di più
Daniela • 18/01/16 15:41 Gran Burattinaio - 5955 interventi
Che film, Cotola, una dritta proprio preziosa... al di là della bellezza trasparente dell'apologo, questo tipo è entrato di diritto nella personale galleria dei più repellenti di sempre, lui, il suo pettinino unto, quel sorriso di falsa benevolenza, quello sguardo lascivo, brrrr, un mostro interpretato da un attore di mostruosa bravura. Ho scoperto che ha lavorato anche in Italia, era nel cast de "La piovra 6 - L'ultimo segreto".
Sonoalcine
Giùan, Cotola, Saintgifts, Daniela, Giufox, Anthonyvm, Deepred89, Paulaster
Apoffaldin
Lupoprezzo
Schramm