Vai alla scheda Sei nel forum Discussioni di

Discussioni su King and the clown - Film (2006)

  • TITOLO INSERITO IL GIORNO 5/02/07 DAL BENEMERITO FLAZICH
  • Clicca sul nome dei commentatori per leggere la loro dissertazione ( vale mezzo pallino)
  • Grande esempio di cinema:
    Flazich
  • Davvero notevole!:
    Pigro, Daniela

DISCUSSIONE GENERALE

4 post
  • Se ti va di discutere di questo film e leggi ancora solo questa scritta parti pure tu per primo: clicca su RISPONDI, scrivi e invia. Può essere che a qualcuno interessi la tua riflessione e ti risponda a sua volta (ma anche no, noi non possiamo saperlo).
  • Pigro • 14/02/12 11:12
    Consigliere - 1708 interventi
    Le scheda deve essere stata compilata senza seguire Imdb, come facciamo di solito (ma vedo che l’inserimento è di 5 anni fa, quindi probabilmente ancora la regola non era stata stabilita), perché tutti i nomi sono diversi. Chiaramente, è un problema di traslitterazione dal coreano, ma visto che seguiamo Imdb, tanto vale rispettare quella traslitterazione anziché altre.

    Quindi, i nomi degli attori andrebbero cancellati tutti e riscritti come segue: Woo-seong Kam, Jin-yeong Jeong, Seong-Yeon Kang, Jun-ki Lee, Hang-Seon Jang, Hae-jin Yu, Seok-yong Jeong, Seung-hun Lee.
    Pure il titolo coreano è un po’ diverso: va corretto in Wang-ui namja.
    E pure il regista, che è Jun-ik Lee.

    E per concludere, anche la locandina è sbagliata (tra l’altro, è un film in costume: l’immagine che c’è adesso, invece, è moderna). La vera locandina è rintracciabile qui: http://tinypic.com/r/2uortwp/5
  • Zender • 14/02/12 14:17
    Capo scrivano - 49022 interventi
    Per quanto riguarda cinesi e coreani abbiamo sempre detto che Imdb non si rispetta, è l'unico caso. Imdb inverte nomi e cognomi e tempo fa abbiamo deciso che non era possibile seguirlo (in tutto il mondo si usa un sistema contrario), e quindi resta il problema che si ha quando si copia da altri database, ovvero nomi e cognomi che non possono in alcun modo esser scritti sempre allo stesso modo. Per quanto riguarda invece la locandina ora la sostituisco.
  • Pigro • 14/02/12 15:28
    Consigliere - 1708 interventi
    Ah ok, non lo sapevo. Il fatto è che Imdb mette i nomi cinesi e coreani secondo l'impostazione occidentale (cioè, prima il nome e poi il cognome), mentre cinesi e coreani mettono prima il cognome e poi il nome. Quindi, per fare un esempio, il regista fa di nome Jun-ik e di cognome Lee. L'importante è sapere che se si usa l'impostazione originale, come è stato deciso, il cognome è quello che viene prima.
  • Zender • 14/02/12 18:22
    Capo scrivano - 49022 interventi
    Sì esatto, è quello che volevo dire. Non so perché Imdb si sia imbarcato in questa follia che fa solo lui, fatto sta che così ci ha fregato.