Musiche di E alla fine arriva mamma! - Serie TV (2005)

  • TITOLO INSERITO IL GIORNO 20/10/11 DAL BENEMERITO HARRYS
  • Clicca sul nome dei commentatori per leggere la loro dissertazione
  • Un film straordinario, quasi perfetto!:
    Sbiriguda
  • Grande esempio di cinema:
    Teopanda
  • Davvero notevole!:
    Panza, Yamagong
  • Quello che si dice un buon film:
    Harrys, Ale nkf, Lou
  • Non male, dopotutto:
    Dengus
  • Mediocre, ma con un suo perché:
    Belfagor

MUSICA

  • Se ti va di discutere delle musiche di questo film e leggi ancora solo questa scritta parti pure tu per primo: clicca su RISPONDI, scrivi e invia.
  • Michdasv • 19/06/22 20:42
    Galoppino - 285 interventi
    L'episodio 11 della nona stagione, "Storie della Mezzanotte", è tutto interamente in rima (dialoghi, voci fuori campo, rumori e narratore), perché, senza spoilerare, un genitore ritiene che le rime facciano addormentare un neonato.
    Ma siccome a volte non è facile, detto genitore si inceppa sulla parola "Canada", per la quale non riesce a trovare una rima.
    interviene per aiutarlo una guest star, Lin Manuel Miranda, che improvvisa sul momento un rap in free-style struggendosi attorno all'impossibilità di trovare una rima per la parola "Canada".
    Ma siccome Miranda è un teorico della "assonanza imprecisa" (come si ascolta in "Alexander" e in "Encanto"), alla fine enuncia a raffica almeno cinque soluzioni...
    Questo è il testo:
    "Uh I've just been handed a news flash. The word "Canada" is unrhymeable. It's easier to - I don't know - get drunk and try to climb a bull. But Canada, damn it, ask any man on the planet and watch their stammerin' stamina as they clamor and cram it into the middle of a sentence for a shot at repentance, pass the problem on to all their non-rhyming descendants. I've never met anyone who could clean up after Canada. Except my Uncle Tony from the Bronx. He's a janitor. "

    Ultima modifica: 20/06/22 08:06 da Zender
  • Zender • 20/06/22 08:06
    Capo scrivano - 47698 interventi
    Non ho capito perché hai sottolineato in neretto certe parole.