Uscite e tagli di Sex and fury - Film (1973)

HOMEVIDEO (CUT/UNCUT)

5 post
  • Se hai informazioni utili sull'uscita o sulla presenza di edizioni homevideo riguardo a questo film inseriscile pure cliccando su RISPONDI, scrivendo e inviando. Per "recensire" con un fotogramma un dvd/bluray/vhs (massimo UNO AL GIORNO) mettere sempre il minuto/secondo esatto in cui si trova e, se esiste un fotogramma di una recensione precedente col minuto, mettere lo stesso. Scrivere poi sempre l'etichetta e possibilmente la durata. Il resto è facoltativo (ma sempre utile).
  • Il Gobbo • 22/11/07 12:59
    Segretario - 762 interventi
    È appena stato pubblicato in Italia con l'imbecillimo titolo Sex and Japan, e con una copertina da castrazione (non) chimica. Presumo che il doppiaggio italiano sia di ora, quindi sai che bellezza.....
    Il film è consigliatissimo, questo dvd non saprei (sempre raccomandata invece l'edizione americana Panik House, che - certo - non ha italiano e zona 2).
  • Schramm • 8/10/08 01:46
    Scrivano - 7694 interventi
    Il Gobbo ebbe a dire:
    È appena stato pubblicato in Italia con l'imbecillimo titolo Sex and Japan

    veramente trattasi del titolo primigenio, quindi operazione filologicamente corretta. è se mai sex and fury ad essere un aka...
  • Il Gobbo • 8/10/08 23:16
    Segretario - 762 interventi
    Schramm ebbe a dire:
    veramente trattasi del titolo primigenio, quindi operazione filologicamente corretta. è se mai sex and fury ad essere un aka...
    Il "titolo primigenio" è quello giapponese, quindi quand'anche ne fosse la traduzione letterale (e non lo è), comunque imbecillimo (e brutto) resta - anche commercialmente - nè in alcun repertorio o studio (da Macias a Weisser) si trova un "Sex and Japan"
    Ultima modifica: 14/07/10 21:59 da Il Gobbo
  • Schramm • 9/10/08 19:47
    Scrivano - 7694 interventi
    Il Gobbo ebbe a dire:
    Schramm ebbe a dire:
    veramente trattasi del titolo primigenio, quindi operazione filologicamente corretta. è se mai sex and fury ad essere un aka...
    Il "titolo primigenio" è quello giapponese, quindi quand'anche ne fosse la traduzione letterale (e non lo è), comunque imbecillimo (e brutto) resta - anche commercialmente - nè in alcun reprtorio o studio (da Macias a Weisser) si trova un "Sex and Japan"


    chiedo venia. in un attimo di sbandamento avevo invertito i fattori. e il bello è che ti ho anche quotato....
    Ultima modifica: 10/10/08 03:48 da Schramm
  • Patrick78 • 25/05/09 20:51
    Magazziniere - 545 interventi
    Verrà rieditato sul mercato home video dalla STORM VIDEO il 08/07/2009 e prenderà il posto della vecchia edizione DIGIVISION.

    Caratteristiche tecniche:

    -Durata:90 minuti
    -Formato video:Full Screen
    -Audio:Dolby Dig.Surround