Curiosità su Blade runner - The final cut - Film (2007)

CURIOSITÀ

1 post
  • Se vuoi aggiungere una curiosità a questo film, postala in Discussione generale. Se è completa di fonte (se necessario) e se gli eventuali titoli in essa citati hanno il link alla relativa scheda sul Davinotti, verrà spostata in Curiosità.
  • Rebis • 21/03/09 15:58
    Compilatore d’emergenza - 4420 interventi
    Le versioni del film sono grosso modo sette:

    Workprint Version (marzo 1982, 113'), proiettata a Denver e Dallas.
    San Diego Sneak Preview (maggio 1982), ossia la versione di prova proiettata una sola volta a San Diego. Contiene tre scene in più rispetto al Domestic Cut.
    Domestic Cut (1982, 115'), la versione uscita nelle sale cinematografiche americane e l’anno successivo in VHS.
    International Cut (1982, 117'), la versione proiettata nelle sale cinematografiche internazionali con alcune scene d’azione e violenza precedentemente censurate nel Domestic Cut.
    U.S. Broadcast Version (1986, 86'), versione del Domestic Cut pesantemente censurata per la messa in onda televisiva in america.
    Director's Cut (1992, 116'), versione del voluta regista con modifiche sostanziali alla trama, tra cui il finale.
    The Final Cut (2007, 117'), versione restaurata digitalmente e rimasterizzata, simile al Director's Cut.

    Queste le principali differenze della Final Cut rispetto alla Director's Cut:

    1-L'uccisione del padre putativo Tyrell si arricchisce di insistenze gore: sangue che sgorga copioso dalle cavità oculari sfondate dal figliol prodigo Batty.

    2-Altri dettagli gore nella morte convulsa di Pris e nel scena del chiodo conficcato nel palmo di Roy.

    3-Diversi scorci e dettagli di breve durata (due strippers danzano in strada con maschera da hockey, Deckard parla con un ufficiale di polizia).

    4-Durante l'inseguimento di Zhora è stato sovrimpresso al volto della controfigura - che spacca in successione diverse vetrine - quello dell'attrice Joanna Cassidy che ha rigirato la sequenza appositamente.

    5-Dopo la morte di Zhora dal volto di Deckard scompare una cicatrice per ragioni di continuità.

    6-Alla sua prima apparizione Roy è dentro una cabina telefonica.

    Le altre modifiche vanno rintracciate nell'audio (totalmente rinato e con effetti acustici inediti e spettacolari, ma, ATTENZIONE, il doppiaggio italiano CANCELLA delle modifiche apportate al copione), una maggiore fluidità del montaggio e, ovviamente, nella proiezione in digitale (ora nei cinema) che elimina ogni difetto fisico della pellicole, genera profondità di campo abissali e una definizione delle luci che rasenta il prodigio.