Kami • 22/02/24 17:38
Galoppino - 121 interventi Il film è stato
originariamente girato in inglese, l'unica lingua che il cast e la troupe multinazionale avevano in comune. Il suono della produzione originale è stato registrato sul posto, ma non utilizzato a causa della sua scarsa qualità. L'intero film è stato
successivamente doppiato in tedesco. Werner Herzog sostiene che
Klaus Kinski voleva troppi soldi per le sessioni di registrazione, dunque
fu doppiato da Gerd Martienzen. Anche il pubblico che ha visto le altre interpretazioni di Kinski spesso non riesce a notare la differenza.
Fonte: IMDb
B. Legnani, Caesars, Herrkinski, Pinhead80, Harrys, Giùan, Jurgen77, Enzus79, Minitina80, Leandrino, Kami
Matalo!, Daniela, Gaussiana, Cotola, Von Leppe, Paulaster, Zampanò, Noodles, Gabigol
Stubby, Bergelmir, Zardoz35, Magi94, Mickes2, Apoffaldin
Il Gobbo, Pigro, Galbo, Homesick, Bruce, Aguirre88, Saintgifts, Jdelarge
Schramm, Deepred89, Brainiac, Capannelle, Luchi78, Rambo90, Puppigallo, Nancy, Rocchiola
Pintoccu
Didda23, Marcel M.J. Davinotti jr.
Fauno