Discussioni su Les dents de la nuit - I denti della notte - Film (2008)

  • TITOLO INSERITO IL GIORNO 19/06/10 DAL BENEMERITO ENRICOTTTA
  • Clicca sul nome dei commentatori per leggere la loro dissertazione
  • Non male, dopotutto:
    Mco
  • Mediocre, ma con un suo perché:
    Pumpkh75
  • Scarso, ma qualcosina da salvare c’è:
    Enricottta, Nando, Rebis, Saintgifts

DISCUSSIONE GENERALE

4 post
  • Se ti va di discutere di questo film e leggi ancora solo questa scritta parti pure tu per primo: clicca su RISPONDI, scrivi e invia. Può essere che a qualcuno interessi la tua riflessione e ti risponda a sua volta (ma anche no, noi non possiamo saperlo).
  • Rebis • 23/02/11 21:10
    Compilatore d’emergenza - 4420 interventi
    Tra gli aka bisognerebbe inserire "I denti della notte" come appare sui titoli di testa la traduzione letterale del titolo :)
  • Zender • 24/02/11 08:15
    Capo scrivano - 47782 interventi
    Francamente io non lo metterei come aka ma proprio come titolo principale. C'è un motivo per il quale lo metteresti solo negli aka, Rebis?
  • Rebis • 24/02/11 15:04
    Compilatore d’emergenza - 4420 interventi
    Mah, perché nei giornali e, in generale, nei programmi tv viene segnalato sempre con il titolo francese che in effetti a inizio film rimane (è solo sottotitolato in italiano)... Non so se è circolato nell'home video ed eventualmente con quale titolo :/ Rimetto a te la scelta...
  • Zender • 24/02/11 15:48
    Capo scrivano - 47782 interventi
    Allora l'ho messo come sottotitolo, visto che spesso per i titoli si usa fare così. Grazie.