La verità sul caso Fueman - Film (1963)

La verità sul caso Fueman
Media utenti
Titolo originale: Violent Midnight
Anno: 1963
Genere: thriller (bianco e nero)
Note: Aka "La verità sul caso Freeman".

Location LE LOCATIONLE LOCATION

TITOLO INSERITO IL GIORNO 19/09/18 DAL BENEMERITO CIAVAZZARO
Clicca sul nome dei commentatori per leggere la loro dissertazione
ORDINA COMMENTI PER: BENIAMINI GERARCHIA DATA

Ciavazzaro 19/09/18 02:50 - 4770 commenti

I gusti di Ciavazzaro

In un paesino un assassino guantato strazia a colpi di rasoio tutte le donne che hanno avuto rapporti con un pittore: sarà lui l'assassino? Oppure uno degli ambigui personaggi che gravitano intorno a una scuola? Proto giallo/slasher assai interessante, con dosi di violenza inusitate per l'epoca (pre-Blood feast). Sembra di vedere uno dei nostri gialli: il whodunit, personaggi sospetti ambigui, atroci delitti. Purtroppo si contano solo due delitti e il finale si risolve con troppa facilità; nonostante questo, una visione obbligata.
MEMORABILE: Gli omicidi ultra-sanguinosi a rasoiate; Il bagno notturno dalle conseguenze tragiche; L'assassino guantato; La studentessa e il professore.

Dick Van Patten HA RECITATO ANCHE IN...

Spazio vuotoLocandina I due mondi di CharlySpazio vuotoLocandina 2022: I sopravvissutiSpazio vuotoLocandina Il mondo dei robotSpazio vuotoLocandina Alta tensione
Per inserire un commento devi loggarti. Se non hai accesso al sito è necessario prima effettuare l'iscrizione.

In questo spazio sono elencati gli ultimi 12 post scritti nei diversi forum appartenenti a questo stesso film.


DISCUSSIONE GENERALE:
Per discutere di un film presente nel database come in un normale forum.

HOMEVIDEO (CUT/UNCUT):
Per discutere delle uscite in homevideo e delle possibili diverse versioni di un film.

CURIOSITÀ:
Se vuoi aggiungere una curiosità, postala in Discussione generale. Se è completa di fonte (quando necessario) verrà spostata in Curiosità.

MUSICHE:
Per discutere della colonna sonora e delle musiche di un film.
  • Discussione Mco • 19/09/18 12:29
    Risorse umane - 9970 interventi
    Grazie Mauro, ottima segnalazione!
  • Discussione Schramm • 19/09/18 15:24
    Scrivano - 7694 interventi
    giuro che un giorno organizzo un ciavazzamonth e mi sparo tutte le tue segnalazioni dal 2015 in poi!
  • Discussione Caesars • 19/09/18 15:44
    Scrivano - 16811 interventi
    Bravo Ciavazzaro, sei riuscito ad incuriosirmi parecchio riguardo a questo film (e ad altri che hai recensito recentemente)...
  • Discussione Deepred89 • 19/09/18 22:18
    Comunicazione esterna - 1601 interventi
    Segnalazione interessantissima per un film che non avevo mai sentito. Vedo che è uscito in Italia nel 1966, vietato ai minori di 18 e tagliato.
  • Discussione Ciavazzaro • 20/09/18 00:08
    Scrivano - 5591 interventi
    Caro Deep mi sembrava strano infatti che da noi fosse giunto integro, e andando sul sito vedo però che come al solito sono state tagliate le scene sessuali e non quelle di sangue.

    Sono molto felice di aver scatenato curiosità, questo è veramente misconosciuto, ma voi sapete che io cerco i titoli più rari (per assurdo devo ancora vedere valanghe dei titoli più famosi del genere !).

    Troppo buono Schramm sarebbe un onore avere una rassegna a mio nome hehe.

    Daniela: sai invece in questo caso il titolo italico mi suona interessante, lo trovo inquietante alla maniera giusta.
  • Discussione Ciavazzaro • 20/09/18 00:10
    Scrivano - 5591 interventi
    Però mi chiedo qual'è il titolo giusto.

    Imdb dà: caso Fueman

    Italia taglia: caso Freeman.
  • Discussione Zender • 20/09/18 07:58
    Capo scrivano - 47787 interventi
    Mi sa che è l'unica Italia taglia a dare quel titolo...
  • Discussione Deepred89 • 20/09/18 08:07
    Comunicazione esterna - 1601 interventi
    A logica direi Freeman titolo italiano provvisorio e Fueman definitivo. Unica cosa certa è che non si tratta un errore di trascrizione di Italia taglia, dato che è riportato "Freeman" anche nel verbale scansionato.
  • Discussione Zender • 20/09/18 08:54
    Capo scrivano - 47787 interventi
    Mettiamolo tra gli aka...
  • Discussione Caesars • 20/09/18 09:54
    Scrivano - 16811 interventi
    Fermo restando che in mancanza di evidenze diverse è giusto mettere come titolo italiano quello riportato da Imdb, mi pare che potrebbe trattarsi di un errore.
    Oltre al fatto che il visto di censura riporta il titolo Freeman (e nella scheda relativa è scritto che "La verità sul caso Freeman" è riportato nei titoli di testa), c'è da considerare che, sempre secondo Imdb, nel film l'attore Lee Philips interpreta il personaggio chiamato, nella versione originale, Elliot Freeman, Sembra strano, anche se non certo impossibile, che nell'edizione italiana il cognome sia stato trasformato in Fueman.
    Cercherò d'indagare meglio per vedere se si trovano riscontri del titolo con cui uscì in Italia (finora zero risultati). Comunque mi pare che al momento quello che è indicato nella nostra scheda è più che corretto, con le info disponibili.