Millennium actress - Film d'animazione (2001)

Millennium actress
Media utenti
Titolo originale: Sennen joyû
Anno: 2001
Genere: animazione (colore)
Cast: (animazione)

Location LE LOCATIONLE LOCATION

TITOLO INSERITO IL GIORNO 27/07/13 DAL BENEMERITO REBIS
Clicca sul nome dei commentatori per leggere la loro dissertazione
ORDINA COMMENTI PER: BENIAMINI GERARCHIA DATA

Rebis 27/07/13 15:40 - 2332 commenti

I gusti di Rebis

Una chiave segreta, una porta chiusa, la luna, una promessa eternata: la vita di Chiyoko Fujiwara, attrice ritiratasi dal tempo e dalla memoria, come un enjambement infinito, per cui ogni frase si completa nel verso successivo, su un altro piano di realtà. Il cinema, che attraverso i generi, i colori, le epoche racconta sempre la stessa storia: la ricerca inestinguibile di un amore. Saremmo dalle parti del capolavoro, non fosse che Kon rischia di smorzare nell'esercizio di stile la potenza delle immagini - bellissime. Un'opera complessa, ma immediata nei suoi assidui rimandi emozionali.

Deepred89 20/08/14 20:50 - 3704 commenti

I gusti di Deepred89

Verità e finzione, presente e passato, filmico e profilmico: Kon si diverte a giocare coi paradossi e, pur inciampando in alcuni passaggi sovraccarichi (la guerra attraverso i film) e talvolta alzando troppo il tiro nel creare aspettative (la chiave), dimostra una forza visionaria e una fantasia fuori dal comune, in grado di riscattare i passaggi più faticosi e nobilitare disegni dai tratti magari non particolarmente entusiasmanti. Colonna sonora azzeccata. Gustosa citazione a Craven, col cappello trasportato da una dimensione all'altra.

NELLO STESSO GENERE PUOI TROVARE ANCHE...

Spazio vuotoLocandina Kimba - La leggenda del leone biancoSpazio vuotoLocandina Camp LakebottomSpazio vuotoLocandina L'arca di NoèSpazio vuotoLocandina Leo e Tig
Per inserire un commento devi loggarti. Se non hai accesso al sito è necessario prima effettuare l'iscrizione.

In questo spazio sono elencati gli ultimi 12 post scritti nei diversi forum appartenenti a questo stesso film.


DISCUSSIONE GENERALE:
Per discutere di un film presente nel database come in un normale forum.

HOMEVIDEO (CUT/UNCUT):
Per discutere delle uscite in homevideo e delle possibili diverse versioni di un film.

CURIOSITÀ:
Se vuoi aggiungere una curiosità, postala in Discussione generale. Se è completa di fonte (quando necessario) verrà spostata in Curiosità.

MUSICA:
Per discutere della colonna sonora e delle musiche di un film.
  • Homevideo Rebis • 27/07/13 15:55
    Compilatore d’emergenza - 4419 interventi
    Disponibile su dvd italiano Password con un ottimo doppiaggio (anche Dts e Dd), lingua originale + sub, e corredato da un curioso making of.

    Un'opera importante di Satoshi Kon, promessa dell'animazione nipponica, prematuramente scomparso: da recuperare.
  • Discussione Rebis • 30/07/13 19:39
    Compilatore d’emergenza - 4419 interventi
    Zender mi sembra che imbd segnali Millennium actress come titolo inglese internazionale... non si doveva dare la precedenza a quello nella scheda?
  • Discussione Zender • 31/07/13 07:40
    Capo scrivano - 47726 interventi
    Certo. Infatti vedo quello. Forse l'ha corretto Legnani... Così com'è ora mi pare giusto, no?
    Ultima modifica: 31/07/13 07:41 da Zender
  • Discussione Rebis • 1/08/13 20:45
    Compilatore d’emergenza - 4419 interventi
    Intendevo il titolo originale :)
  • Discussione Zender • 2/08/13 09:51
    Capo scrivano - 47726 interventi
    Uhm, sai che non capisco Rebis? Il titolo internazionale è quello inglese e infatti l'abbiam messo come titolo principale. Ma il titolo originale, essendo il film giapponese, è quello giapponese. Dove stiamo sbagliando, secondo te?
  • Discussione Rebis • 2/08/13 15:29
    Compilatore d’emergenza - 4419 interventi
    No, ma forse sono io che do i numeri :) ho sempre creduto che quando un film ha un titolo originale inglese internazionale questo vada preferito a quello originale autoctono. Tipo: In the mood for love ha per titolo hongkonghese Fa yeung nin wa ma nella scheda è stato scelto appunto quello inglese internazionale come originale, In the mood for love, che coincide con quello italiano. Così per Millenium actress imbd segnala come titolo originale Sennen joyû ma come world-wide (English title) Millennium Actress...
    Ultima modifica: 2/08/13 16:49 da Rebis
  • Discussione Zender • 3/08/13 08:25
    Capo scrivano - 47726 interventi
    No, è sbagliato. Il titolo originale dovrebbe essere sempre quello del paese a cui il film appartiene, e non c'è santi. Il problema riguarda invece quello che noi chiamiamo semplicemente TITOLO. Qui andrebbe sempre il titolo italiano; nel caso in cui manchi va messo il titolo inglese. Se In the mood for love da noi si chiamasse "Nella modalità per l'amore" il titolo In the mood for love andrebbe messo solo negli aka. Ok? Il titolo "originale" insomma va preservato, in qualche modo. Ho corretto intanto Kar-wai.
  • Discussione Rebis • 3/08/13 15:19
    Compilatore d’emergenza - 4419 interventi
    Ok, ricevuto capo! Ora è tutto chiaro... Mi sa allora che in alcune schede - soprattutto del cinema orientale - qualche altro errorino c'è, se ci incappo di nuovo te lo segnalo ;)
  • Discussione Zender • 5/08/13 08:18
    Capo scrivano - 47726 interventi
    Ok, d'accordo. Sempre pronto a cambiare.