Uscite e tagli di Possession - Film (1981)

HOMEVIDEO (CUT/UNCUT)

  • Se hai informazioni utili sull'uscita o sulla presenza di edizioni homevideo riguardo a questo film inseriscile pure cliccando su RISPONDI, scrivendo e inviando. Per "recensire" con un fotogramma un dvd/bluray/vhs (massimo UNO AL GIORNO) mettere sempre il minuto/secondo esatto in cui si trova e, se esiste un fotogramma di una recensione precedente col minuto, mettere lo stesso. Scrivere poi sempre l'etichetta e possibilmente la durata. Il resto è facoltativo (ma sempre utile).
  • Rebis • 25/02/13 15:56
    Compilatore d’emergenza - 4419 interventi
    In Italia il film ha avuto una vita travagliata, ed esistono più versioni che andiamo ad analizzare:

    VERSIONE CINEMATOGRAFICA E TELEVISIVA
    123 minuti. Nelle nostre sale e in tv negli anni '80 passò la versione integrale che tuttavia non presenta la scena dei bulbi oculari nei palmi delle mani (vedi sotto), come conferma Buiomega71. Questa versione è stata trasmessa senza tagli e con doppiaggio "ufficiale" da Rai3 nel 1989 e prima ancora da Rete4 e da ItaliaUno (per il ciclo Cinemania).

    VERSIONE VHS MONDADORI (VERSIONE AMERICANA)
    74 minuti. La versione Mondadori edita la versione per il mercato americano e venne pubblicata in Italia solo per l'home video con un nuovo doppiaggio! Il vecchio doppiaggio (versione integrale) per quanto non molto fedele alla lingua originale, era qualitativamente superiore a quello approntato per la VHS Mondadori, autentica perla di assurdità. Si tratta di una versione totalmente alterata e snaturata, in cui vengono amputati quasi 40 minuti (tra cui il vero finale) e il rimanente metraggio è rimontato in modo arbitrario per cercare di dare linearità al racconto. Vengono inseriti viraggi ed effetti ottici per fomentare presunte allucinazioni e nuove musiche ed effetti sonori anche più inquietanti dell'originale. Il doppiaggio modifica prepotentemente i dialoghi con frasi deliranti, apologie sul Male, anziché sul doppio ecc... Sui titoli di testa, ad esempio, mentre scorre l'immagine del muro di Berlino e di un grande crocifisso, si sente una voce rauca sibilare: "IL POTERE DI SATANA!" cosa del tutto assente nella versione originale! Ne deriva un "vero film di possessione diabolica". Dalla prestigiosa collezione privata Rebis la famigerata vhs:



    VERSIONE VHS ESPRESSO/DVD RAROVIDEO
    123 minuti. Con l'Espresso, nel novembre 2000, è stata invece allegata, sempre in VHS, una versione integrale e corretta del film ma con un terzo mediocre doppiaggio che ha però il pregio di essere un adattamento fedele del testo originale. La vhs riportava un errato divieto ai minori di 18 anni. Qui sotto la cover della VHS (dalla collezione Zender):



    DVD RAROVIDEO:
    Ita.mono
    formato 16:9/1.65:1
    Extra: Intervista a Sergio Stivaletti e alla sceneggiatrice Simona Simonetti (?); Dal film al romanzo: ovvero un montaggio tra le immagini del film e il diario di lavoro del regista; Un ricchissimo booklet.
    Il dvd Rarovideo è del tutto identico (doppiaggio compreso) alla vhs dell'Espresso. Aggiungo solo che la qualità dell'immagine è decisamente buona.
    Ha la pecca di avere come lingua, oltre all'italiano, solo il doppiaggio francese e non la lingua inglese con cui venne girato. La RARO comunque sostiene che la lingua cui bisognerebbe fare riferimento è il francese giacché il film nei festival venne presentato in questa lingua. In realtà, la sceneggiatura originale, secondo quanto dichiarato dal regista, fu scritta da lui e da Fredéric Tuten in lingua inglese...

    Qui sotto la cover del dvd Rarovideo (dalla collezione Zender):



    Von Leppe in aggiunta posta due fotogrammi dallo stesso Dvd (min 1.23 e 46.18):




    Resta un mistero però da dove sia stata dedotta l'impressionante sequenza - presente nella VHS Mondadori ma non in quella dell'Espresso - in cui la Adjani durante la celebre scena della Metropolitana, (mini spoiler) apre le mani e sui palmi si notano due bulbi oculari.
    Queste dettaglio avvalora l'interpretazione che vede in questo momento una sorta di flash-back che metterebbe in luce come
    SPOILERONE
    il mostro (che si scoprirà essere il doppio complementare del marito, quindi una sorta di ultracorpo) sia stato in qualche modo partorito o generato dalla stessa protagonista.
    FINE SPOILER

    COME RICONOSCERE I TRE DIVERSI DOPPIAGGI
    Aggiunge Zender: Alla fine, ecco come riconoscere subito i ben tre doppiaggi diversi relativi al film osservando la scena al minuto 10 (lei e lui al caffé Einstein:)

    CINEMA E TV Grazie a Buiomega71 per la trascrizione.
    Neill: Pensi che bastino 800 al mese per Bob?
    Adjiani: Credo di sì.
    Neill: Vuoi andare a vivere da lui o tieni l'appartamento?
    Adjiani: Lo tengo, se tu sei daccordo.

    VHS MONDADORI
    Neill: 800 al mese bastano per Bob?
    Adjani: Credo di sì
    Neill: E andate a vivere con lui o resti nell'appartamento?
    Adjani: Resto, se lo lasci a me.

    Nella versione Mondadori, nella scena immediatamente prima, dopo che lui al telefono dice "Fra mezz'ora al caffè Einstein" la scena finisce, nell'integrale no.

    VHS ESPRESSO/DVD RAROVIDEO
    Neill: 800 al mese per Bob sono sufficienti?
    Adjani: Penso di sì
    Neill: Andrai a vivere con lui o terrai l'appartamento?
    Adjani: Terrò l'appartamento, se per te va bene.
    Ultima modifica: 15/04/21 11:57 da Rebis
  • Von Leppe • 27/02/17 19:25
    Call center Davinotti - 1104 interventi
    Il dvd Rarovideo dura 1:58:31, quindi 118 minuti circa, come riportato sulla fascetta del suddetto, e non 124 minuti come riporta IMDb.
    Wikipedia dice: "La versione originale ed integrale è di 123 minuti (In base all'edizione in Blu-Ray approvata dal regista e pubblicata nel 2013 in Inghilterra)".

    https://it.wikipedia.org/wiki/Possession_(film_1981)
    Ultima modifica: 28/02/17 08:50 da Zender
  • Sycorax • 22/04/17 08:04
    Disoccupato - 2 interventi
    Se permettete una mia precisione per il primo post su questo sito.
    Ho acquisito du recente il blu-ray americano Mondo Vision du Possession e vi posso affermare che il film non è stato girato un lingua tedesca ma totalmente in inglese (lo precisa Zulawski nella sua interview https://youtu.be/LEqAUkHLWDw, a partire dal minuto 12:35, dicendo che la Adjani praticava l'inglese essendo il suo agente un impiegato della Paramount ; per Zulawski, il leggero accento indefinito della Adjani parlando inglese serviva la parte di Anna).
    Ultima modifica: 22/04/17 18:01 da Sycorax
  • Xabaras • 26/02/18 06:04
    Galoppino - 63 interventi
    Ho acquistato il dvd sinister: durata 1:58:36 (come dvd raro video) ma doppiaggio più che soddisfacente.
    Ultima modifica: 26/02/18 06:05 da Xabaras
  • Zender • 27/02/18 18:09
    Capo scrivano - 47726 interventi
    Sì, devo dire che le differenze le avevo segnate io tempo fa poco più sopra, per riconoscere i tre diversi doppiaggi. Già, è noto che hanno usato il doppiaggio originale che ormai girava da tempo su internet e che era già stato muxato col bluray. Quindi il loro è di fatto un "downgrade".
    Ultima modifica: 27/02/18 18:11 da Zender
  • Rebis • 27/02/18 22:37
    Compilatore d’emergenza - 4419 interventi
    Ho letto che questa nuova edizione ha diversi difetti, tra cui una qualità video più scadente rispetto al dvd Raro e l'originale inglese fuori sincrono... qualcuno conferma?
  • Zender • 28/02/18 07:42
    Capo scrivano - 47726 interventi
    Qualità video più scadente mi pare strano visto che sarà presa dal bluray (che ha colori differenti, più freddi), però non ce l'ho quindi...
  • Noncha17 • 5/03/18 17:00
    Magazziniere - 1068 interventi
    Mi è appena arrivato il DVD della Sinister (che contiene il doppiaggio cinematografico originale)! Per ora posto alcune informazioni e i fotogrammi "comparabili" con quelli dell'edizione della Raro Video. Più avanti, nel caso, le miei impressioni..

    Durate:
    DVD 1
    Film > 1:58:36, Trailer > 2:36

    DVD 2
    Intervista a Andrzej Zulawski > 34:34 Making of > 49:35, Galleria fotografica > 2:01

    Diffondo qui il confronto che ha condiviso un utente su un noto gruppo di collezionisti su Facebook.

    Presente anche una approfondita descrizione delle diverse versioni del nostro doppiaggio sulle varie edizioni:

    Confronto n° 1
    Confronto n° 2
    Confronto n° 3

    Confronto con le immagini del dvd Rarovideo (min 1.23 e 46.18), che sono quelle più in basso:




    Anche qui: in alto il Sinister, in basso il Rarovideo.


    Ultima modifica: 5/03/18 19:34 da Zender
  • Rebis • 11/03/19 09:43
    Compilatore d’emergenza - 4419 interventi
    Il dvd Raro presenta una fotografia solarizzata e sbiadita che il dvd Sinister riporta su toni più freddi e "acquosi". Anche la restituzioni dei dettagli è più ricca nel secondo: le immagini sono corpose e hanno un effetto "cinema like". Il dvd Raro resta comunque un prodotto di riferimento ma l'effetto complessivo è più "digitale". Per quanto riguarda le lingue, il dvd Sinister non solo presenta il doppiaggio originale - che ha una resa molto più naturale dei dialoghi rispetto al ridoppiaggio - ma anche la lingua inglese che finalmente corrisponde al labiale degli attori essendo quella con cui il film è stato scritto e recitato. Nel complesso direi che il dvd Sinister è un buon upgrade rispetto a quello Raro.
    Ultima modifica: 11/03/19 10:15 da Zender
  • Ciavazzaro • 8/03/21 03:42
    Scrivano - 5591 interventi
    Scusate carissimi, la versione alternativa americana oltre che nella vhs mondadori (che ahimè non riesco a trovare) si trova da qualche altra parte ? (edizioni in dvd o in internet ? per quello naturalmente lo scriviamo sul davibook).
  • Rebis • 8/03/21 09:51
    Compilatore d’emergenza - 4419 interventi
    Ciavazzaro ebbe a dire:
    Scusate carissimi, la versione alternativa americana oltre che nella vhs mondadori (che ahimè non riesco a trovare) si trova da qualche altra parte ? (edizioni in dvd o in internet ? per quello naturalmente lo scriviamo sul davibook).

    Ciao Ciavazzaro, che io sappia no, ma ho fatto un rip della vhs su dvd che posso mandarti su WeTransfer se vuoi. 
  • Ciavazzaro • 8/03/21 16:38
    Scrivano - 5591 interventi
    Ti mando un messaggio sul davi  se li accetti l'amicizia, penso si dica così io ancora ci capisco poco haha !
    Grazie !
    Ultima modifica: 8/03/21 16:39 da Ciavazzaro
  • Rebis • 9/03/21 01:05
    Compilatore d’emergenza - 4419 interventi
    Vabbene Ciava, io non so manco come si entra nel davibook ahaha... Mo mi organizzo! 
  • Digital • 25/03/24 22:57
    Portaborse - 3990 interventi
    Dvd Sinister (2 dvd) disponibile dal 29/05/2024.