Discussioni su National Lampoon's vacanze di Natale - Film (2003)

  • TITOLO DAVINOTTATO NEL PASSATO (PRE-2006)
  • Clicca sul nome dei commentatori per leggere la loro dissertazione
  • Scarso, ma qualcosina da salvare c’è:
    Marcel M.J. Davinotti jr.
  • Gravemente insufficiente!:
    Nando

DISCUSSIONE GENERALE

6 post
  • Se ti va di discutere di questo film e leggi ancora solo questa scritta parti pure tu per primo: clicca su RISPONDI, scrivi e invia. Può essere che a qualcuno interessi la tua riflessione e ti risponda a sua volta (ma anche no, noi non possiamo saperlo).
  • Nando • 28/12/10 01:42
    Risorse umane - 1427 interventi
    Nel mio commento avevo scritto "Sconosco la serie" mi ritrovo come un conoscitore della serie, gradirei spiegazioni, onde evitare domande da altri utenti, prego riportate la dicitura!
  • Zender • 28/12/10 11:01
    Capo scrivano - 47770 interventi
    Non ho capito cosa intendi, Nando. La conosci o non la conosci? O la disconosci? Perché sconoscere vuol dire di fatto disconoscere, non "non conoscere"...
  • Nando • 28/12/10 14:43
    Risorse umane - 1427 interventi
    Un malinteso, chiedo scusa, "non conosco" è il termine più appropriato anche se "sconosco" italianamente parlando non è sbagliato.
  • Zender • 28/12/10 18:55
    Capo scrivano - 47770 interventi
    Domanda mia: sconoscere esiste in italiano (per quanto poco usato), ma a me pare che non voglia dire NON conoscere ma DISCONOSCERE, che è ben diverso.
  • Nando • 29/12/10 09:09
    Risorse umane - 1427 interventi
    il significato originale è ignorare ma nell'uso comune, almeno così è scritto sul dizionario, viene utilizzato anche per "non conoscere".
  • Zender • 29/12/10 10:07
    Capo scrivano - 47770 interventi
    Boh, strani sti dizionari: in quelli che ho io e online dà come unico significato "(non comune) disconoscere, non voler riconoscere" (che mi pare senza dubbio il siginificato più utilizzato) e (in un caso): "sicil. non conoscere".