Discussioni su [2.1] Colombo: Concerto con delitto - Film (1972)

DISCUSSIONE GENERALE

19 post
  • Se ti va di discutere di questo film e leggi ancora solo questa scritta parti pure tu per primo: clicca su RISPONDI, scrivi e invia. Può essere che a qualcuno interessi la tua riflessione e ti risponda a sua volta (ma anche no, noi non possiamo saperlo).
  • Ciavazzaro • 6/10/16 17:25
    Scrivano - 5591 interventi
    Mamma mia, guardate cosa ho trovato !
    Un finale alternativo di questo mitico episodio:

    https://www.youtube.com/watch?v=mJVe9eUi0l4

    Non solo è un finale accorciato,e i titoli pre-finali, sono spostati su una diversa scena, ma ci sono delle sequenze non presenti nell'episodio corrente !

    L'ho già salvato, perché voglio vedere possibili differenze !!!
    Trovare un finale alternativo di Colombo proprio non me lo sarei mai aspettato !
  • Zender • 6/10/16 17:46
    Capo scrivano - 47799 interventi
    Ah interessante. Però devo prima rivedermi l'originale o me lo "rovino" :)
  • Markus • 6/10/16 17:48
    Scrivano - 4775 interventi
    Chissà poi il perché! Bah... In ogni caso anche ReteQuattro ne ha fatte di bestialità sul povero Colombo, a livello di tagli e cuci.
  • Daniela • 6/10/16 17:55
    Gran Burattinaio - 5928 interventi
    Che bel regalino Ciava'! Un finale alternativo e poi proprio di uno dei miei episodi preferiti. Non vedo l'ora di fare il confronto...
  • Noncha17 • 6/10/16 20:52
    Magazziniere - 1068 interventi
    Dal filmato mancano:

    - 0:06:17-0:06:42 (il Maestro entra nel backstage - manca il doppiaggio francese..)

    - 0:08:26-0:08:42 (gli ultimi secondi di questa scena hanno un'inquadratura differente e, sul DVD c'è l'errore: lui chiude la porta del bagno ma, in realtà questa rimane aperta!)

    - 0:09:55-0:10:00 (si vede svoltare a sinistra)

    - 0:11:24-0:12:03 (gli amanti discutono - manca il doppiaggio francese..)

    - 0:14:43-0:14:57 (prove di cascamento)

    - 0:15:14-0:15:23 (apre il gas nel forno)

    - 0:15:29-0:15:42 (si guarda intorno e chiude la porta)

    - 0:17:01-0:17:05 (si avvicina alla porta della cucina)

    - 0:17:32-0:18:18 (quando riprende manca il doppiaggio francese..)

    - 0:18:43-0:18:18 (scena differente: qui si vede dare il bacio alla suocera)

    - 0:18:57-0:19:13 (parla il Maestro: manca il doppiaggio francese..)

    - 0:19:14-0:19:13 (stessa scena, qui l'inquadratura stacca dopo sulla mamma)

    - 0:20:28-0:20:31 (la moglie parla ma l'inquadratura rimane su Cassavetes)

    - 0:21:06-0:21:11 (ripresa dell'anfiteatro)

    - 0:22:04-0:22:08 (primo piano del Maestro)

    - 0:27:13-0:29:05 (il Tenente è in casa della vittima "apprezzandola": manca il doppiaggio francese..)



    Mancano dal DVD:

    - 0:08:06-0:08:12 (ripresa da lontano)

    - 0:13:55-0:13:56 (si vede uscire dalla cucina)

    - 0:16:08-0:16:15 (mentre risponde, viene inquadrata la mamma della consorte)

    - 0:16:23-0:16:25 (mentre la figlia parla, viene già inquadrata la mamma)

    - 0:17:37-0:17:41 (quando la moglie interviene, viene inquadrata..)

    - 0:19:17-0:19:24 (inquadratura sul Maestro dall'orchestra)



    ..e siamo 'solo' alla prima mezz'ora! O.O
    Ultima modifica: 7/10/16 02:44 da Noncha17
  • Ciavazzaro • 7/10/16 01:11
    Scrivano - 5591 interventi
    Le sorprese stanno continuando, in maniera notevole.

    Posso già anticipare che la scena del primo incontro Cassevetes-Colombo nella casa del delitto è girata in maniera diversa nelle due versioni.
    In pratica è stata girata due volte, e la versione corta presenta il primo dialogo colombo-benedict con un inquadratura ravvicinata dei due visi (tra l'altro questa inquadratura al minuto 26'23 della versione youtube, si trova tra le scene selezionate nella sigla finale dei titoli di coda).
    Mentre la versione lunga presenta il dialogo tra i due in campo largo, con Colombo che continua a stringere la mano dell'assassino.

    Inoltre la scena in cui Benedict vede il fiore caduto a terra, in questa versione corta, viene mostrata la scena senza effetti ottici, con un inquadratura diretta del fiore a schermo intero.
    Nella versione lunga, invece il fiore è riflesso negli occhiali neri del maestro.

    Vengono poi tagliati 17 secondi nei quali l'assassino sale in auto in mezzo ai giornalisti, con relativa dissolvenza.

    La successiva sequenza con Colombo che esce dalla casa viene mostrata muta senza musica (nella versione lunga vi è la musica).

    Viene poi tagliata tutta la parte in cui Colombo parla col meccanico, e la scena nel ristorante col compianto George Gaynes e moglie e suocera dell'omicida, e tra l'altro viene creata una nuova dissolvenza per unire le due scene e coprire il taglio !

    Posso già anticipare (voglio vedere con calma) che mancano poi parecchie cose, per esempio la lunga scena del direttorio della filarmonica che accusa Olson e ne chiede il licenziamento, con l'assassino che ne prende le difese (facendo però pessima pubblicità), e la prima parte del dialogo Olson-Loy-Falk.

    Sono sicuro che usciranno fuori nuove sorprese !
    Grazie Noncha per il lavoro finora svolto !!!
    Ultima modifica: 7/10/16 01:19 da Ciavazzaro
  • Ciavazzaro • 7/10/16 01:15
    Scrivano - 5591 interventi
    In definitiva si può proprio dire che sono due versioni completamente differenti, con differente montaggio e scene che mancano in una e sono presenti nell'altra, e scene girate in maniera completamente diversa.

    Vedo che anche Colombo è stato contagiato dalla mania delle versioni multiple stile lucertola !
  • Daniela • 8/10/16 00:03
    Gran Burattinaio - 5928 interventi
    Ma questa faccenda delle varie versioni riguarda solo questo episodio oppure anche altri? A suscitare perplessità non sono tanto i tagli quà e là, oppure le scene nuove presenti, quanto le scene girate (o montate) in maniera differente...
  • Noncha17 • 8/10/16 02:22
    Magazziniere - 1068 interventi
    Bisognerebbe controllare la voce Alternate Versions, di tutti gli episodi, su Imdb.

    Su questo, ad esempio, ci sta scritto:


    Showing one item

    This two-hour TV movie was also prepared in a 90-minute version which played on Canadian television, and is reputed to be the superior of the two cuts.
    Ultima modifica: 8/10/16 02:50 da Noncha17
  • Ciavazzaro • 8/10/16 02:51
    Scrivano - 5591 interventi
    In primis sto continuando col lavoro di confronto tra le due versioni.

    Nella nuova versione, mancano 15 secondi di Alex che arriva in auto al conservatorio:
    57'45-58'00 benedict arriva in auto (minutaggio versione lunga).

    E di nuovo il dialogo tra Colombo-assassino nell'auditorium presenta alcune scene girate in maniera diversa:
    40'08-40'26 diversa inquadratura Colombo al piano (scena visibile nei titoli di coda)
    41'17-41'43 scena girata con inquadratura colombo frontale
    43'03-43'49 sequenza nuova dialogo Colombo-Cassevetes.
    Domani proseguirò il confronto.

    Per quanto riguarda la discussione generale, la Ciavazzaro investigazioni ha cominciato a fare alcune ricerche hehe.

    Sappiamo per certo che in Italia è arrivata la versione lunga, sia nei cinema, sia in tv.

    E grazie a questo link, sappiamo che anche in Inghilterra è arrivata la versione lunga:
    http://forums.digitalspy.co.uk/showthread.php?t=882840

    Stando alle informazioni che sto raccogliendo pare che la versione corta fosse la versione originale.
    Poi il network volle una versione allungata facendo girare nuove scene (e questo sarebbe dimostrato dal fatto che se osservate la scena Colombo-Cassevetes in casa, quando colombo gli chiede delle tasse, l'assassino ha i capelli leggermente diversi rispetto alle altre scene, sintomo che la scena è stata girata dopo), e questa nuova versione più lunga è diventata quella corrente.
  • Noncha17 • 8/10/16 03:01
    Magazziniere - 1068 interventi
    Tornando a questo: ora capisco perché, sul dvd, nella scena in cui entra in garage sbaglia a chiudere la porta! Dato che, nella "vecchia" ripresa rimane aperta..


    Dovrei controllare com'è "conciato" il Tenente nella scena in cui sfoglia le foto delle vittima, snocciolando diversi pareri sul fisico di quest'ultima.
    Ultima modifica: 9/10/16 09:32 da Zender
  • Blondie666 • 9/05/19 12:22
    Galoppino - 68 interventi
    Ciavazzaro ebbe a dire:
    Mamma mia, guardate cosa ho trovato !
    Un finale alternativo di questo mitico episodio:

    https://www.youtube.com/watch?v=mJVe9eUi0l4

    Non solo è un finale accorciato,e i titoli pre-finali, sono spostati su una diversa scena, ma ci sono delle sequenze non presenti nell'episodio corrente !

    L'ho già salvato, perché voglio vedere possibili differenze !!!
    Trovare un finale alternativo di Colombo proprio non me lo sarei mai aspettato !


    azz… purtroppo sono arrivato tardi e il link non e’ piu’ attivo, su youtube nada de nada, sapete dove potrei trovarlo??

    ps. ho letto velocemente le parti tagliate, ma non ho notato se e’ gia’ stato detto che nella versione di rete4 manca la parte in cui colombo si presenta al maggiordomo giapponese di alex e dopo c’e’ uno scambio di battute nell’atrio/salotto di benedict fra i 3
    dove il maggiordomo dice un proverbio del tipo: “se arriva polizia, urla forte così il padrone o gli va in contro o esce dal retro”
    Ultima modifica: 9/05/19 14:50 da Zender
  • Caesars • 4/10/21 16:21
    Scrivano - 16812 interventi
    Durante la visione del film, notavo una fortissima rassomiglianza di Blythe Danner con Gwyneth Paltrow.  Solo guardando su Imdb ho scoperto che infatti sono madre e figlia. (della serie: come vengo a sapere le cose...)
  • Caesars • 5/10/21 10:17
    Scrivano - 16812 interventi
    Scusa Ciavazzaro,
    vorrei capire meglio se la versione da me visionata (Prime Video, circa 95') sia quella corta o quella lunga.

    Da quanto leggo su Imdb sembrerebbe che la versione lunga duri 2 ore:
    "was originally written by Steven Bochco as a regular 90-minute episode; however, it was decided at the last minute to make it into a 120-minute "
     ( e quindi avrei visto la versione corta),
    mentre altrove (ttps://forums.digitalspy.com/discussion/882840/columbo-season-2-etude-in-black-running-time-query) viene citata una versione corta da 75':
    "However - according to The Columbo Phile the episode was originally a 75 minute show"
    (e quindi avrei visto la versione lunga).

    Forse sono io che faccio confusione.
    Puoi aiutarmi a capire?
    Grazie assai in anticipo.

  • Zender • 5/10/21 14:38
    Capo scrivano - 47799 interventi
    Io so che un tempo molti in Usa calcolavano la durata delle puntate di Colombo con tanto di pubblicità in mezzo, quindi 2h significava 1h30' più pubblicità. Io l'ho semmpore vista da un'ora e mezza questa, se poi sia stata "gonfiata" non lo so...
  • Caesars • 5/10/21 15:46
    Scrivano - 16812 interventi
    Zender ebbe a dire:
    Io so che un tempo molti in Usa calcolavano la durata delle puntate di Colombo con tanto di pubblicità in mezzo, quindi 2h significava 1h30' più pubblicità. Io l'ho semmpore vista da un'ora e mezza questa, se poi sia stata "gonfiata" non lo so...
    Quindi probabilmente:
    1h 35' (2h in TV, con la pubblicità) = versione lunga (da me visionata)
    1h 15' (1h e mezza, in tv con pubblicità) = versione corta.
    Questo spiegherebbe quello che dicono i due siti.
    Grazie Zender

  • Ciavazzaro • 5/10/21 16:38
    Scrivano - 5591 interventi
    Si infatti le 2 ore sono calcolate per la pubblicità all'interno, mentre invece senza pubblicità dura 95 minuti qualcosa in meno in Italia a causa della differenza di velocità del sistema americano credo si chiami pal se non dico una stupidaggine, ma in generale i film nei dvd americani durano di più per questa differenza di durata.

    La versione corta (che era l'originale, poi in seguito venne allungata richiamando gli attori e girando nuove scene) fu distribuita solo in Francia e Canada.
    Qui in Italia è arrivata la versione lunga, trasmessa prima nei cinema e poi in tv.
  • Caesars • 5/10/21 17:42
    Scrivano - 16812 interventi
    Ciavazzaro ebbe a dire:
    Si infatti le 2 ore sono calcolate per la pubblicità all'interno, mentre invece senza pubblicità dura 95 minuti qualcosa in meno in Italia a causa della differenza di velocità del sistema americano credo si chiami pal se non dico una stupidaggine, ma in generale i film nei dvd americani durano di più per questa differenza di durata.

    La versione corta (che era l'originale, poi in seguito venne allungata richiamando gli attori e girando nuove scene) fu distribuita solo in Francia e Canada.
    Qui in Italia è arrivata la versione lunga, trasmessa prima nei cinema e poi in tv.

    Grazie mille, Ciavazzaro
  • Matemalex • 10/04/23 12:14
    Galoppino - 496 interventi
    Scheda di doppiaggio:

    *Giampiero Albertini: Peter Falk
    *Giancarlo Maestri: John Cassavetes
    *Melina Martello: Blythe Danner
    *Benita Martini: Myrna Loy
    *Rodolfo Traversa: James Olson
    *Alida Cappellini: Anjanette Comer
    *Georgia Lepore: Dawn Frame
    *Marcello Tusco: Don Knight
    *Vittorio Congia: Wallace Chadwell
    *Mario Feliciani: George Gaynes
    *Diego Michelotti: Charles Macaulay
    *Enzo Liberti: Troy Melton
    *Roberto Villa: Michael Fox
    *Wanda Tettoni: Elizabeth Harrower
    *Solvejg D'Assunta: Dianne Travis
    *Vittorio Di Prima: sergente O'Brian

    Ultima modifica: 21/10/23 22:24 da Matemalex