Xamini • 8/01/09 11:25
Call center Davinotti - 545 interventi Nonostante il periodo storico, il film resta muto; fa eccezione una canzone interpretata dallo stesso Chaplin in cui vi ritroverete a chiedervi: è spagnolo? È francese? Italiano?
Niente di tutto ciò, si tratta di un assemblamento di suoni e fonemi molto espressivi ma privi di significato, secondo la tecnica recitativa del grammelot.
Ecco il testo, pescato fresco fresco da Wikipedia:
Se bella giu satore
Je notre so cafore
Je notre si cavore
Je la tu la ti la twah
La spinash o la bouchon
Cigaretto Portabello
Si rakish spaghaletto
Ti la tu la ti la twah
Senora pilasina
Voulez-vous le taximeter?
Le zionta su la seata
Tu la tu la tu la wa
Sa montia si n'amora
La sontia so gravora
La zontcha con sora
Je la possa ti la twah
Je notre so lamina
Je notre so cosina
Je le se tro savita
Je la tossa vi la twah
Se motra so la sonta''
Chi vossa l'otra volta
Li zoscha si catonta
Tra la la la la la la'
Renato, Undying, Pigro, Pinhead80, Saintgifts, Enzus79, Comiche, Giezz, Mickes2, Viccrowley, Deepred89, Paulaster, Noodles, Alex75, Giùan, Reeves
Galbo, Puppigallo, Ciavazzaro, Xamini, Domino86, Jandileida, Rullo, Magi94, Ryo
Cangaceiro, Ford, Giacomovie
B. Legnani, Il Gobbo, Capannelle, Caesars, Mdmaster, Almicione