CURIOSITÀ di La villa delle anime maledette (1982)

CURIOSITÀ

  • Se vuoi aggiungere una curiosità a questo film, postala in Discussione generale. Se è completa di fonte (se necessario) verrà spostata in Curiosità.
  • Ciavazzaro • 25/04/08 19:46
    Vice capo scrivano - 5596 interventi
    Due curiosita' sul doppiaggio In primis questo e' uno dei pochi film italiani,che nei titoli di coda riportano il nome dei doppiatori,in questo caso: Jean Pierre Aumont:Pino Locchi Beba Loncar:Vittoria Febbi Annarita Grapputo:Serena Verdirosi In secundis il doppiaggio e' dato da una curiosa collaborazione tra una cooperativa minore,e la gloriosa C.D. (cooperativa doppiatori) che fornisce i tre doppiatori qui sopra citati.
  • Ciavazzaro • 2/12/09 16:19
    Vice capo scrivano - 5596 interventi
    Scheda di doppiaggio: Pino Locchi:Jean Pierre Aumont Vittoria Febbi:Beba Loncar Serena Verdirosi:Annarita Grapputo L'avvocato è doppiato da Gianni Marzocchi Il medium è doppiato da Sandro Iovino Gennaro è doppiato da Gianfranco Bellini Jean-Claude è doppiato da Sergio Fiorentini Il portiere è doppiato da Michele Gammino