Curiosità su Tutte le ore feriscono... l'ultima uccide! - Film (1966)

CURIOSITÀ

  • Se vuoi aggiungere una curiosità a questo film, postala in Discussione generale. Se è completa di fonte (se necessario) e se gli eventuali titoli in essa citati hanno il link alla relativa scheda sul Davinotti, verrà spostata in Curiosità.
  • Daniela • 1/06/16 13:57
    Gran Burattinaio - 5930 interventi
    Il film di Melville è tratto da un romanzo di José Giovanni, particolarissima figura di ex detenuto che, una volta diventato scrittore, ha fatto tesoro delle sue esperienze nel mondo della mala e delle conoscenze maturate in prigione.
    Quasi tutti i suoi romanzi sono stati adattati per il cinema.
    Le Deuxième Souffle, pubblicato nel 1958, è stato portato sullo schermo anche da Alain Corneau nel 2007, con Daniel Auteuil nel ruolo di Minda, Monica Bellucci come Manouche e Michel Blanc nella parte del Commissaire Blot.
  • Rufus68 • 28/07/17 23:40
    Contatti col mondo - 218 interventi
    I tradimenti nelle traduzioni dei titoli in lingua straniera, spesso volgari (Truffaut ne sa qualcosa), sono una costante del cinema italiano. Stavolta, però, il traduttore si concede una estrema raffinatezza, addirittura coerente col tema del film: la versione italiana del motto latino "Omnes feriunt ultima necat", spesso apposto in esergo a meridiane e orologi, a significare la caducità della natura umana.

    Chissà di chi è stata l'idea, chissà perché l'hanno permessa... in ogni caso i miei complimenti (probabilmente postumi) all'autore.
  • Zender • 31/08/23 17:20
    Capo scrivano - 47726 interventi
    Dalla collezione "Sorprese d'epoca Zender" il flano del film: