Discussioni su Harry Potter e la camera dei segreti - Film (2002)

DISCUSSIONE GENERALE

2 post
  • Se ti va di discutere di questo film e leggi ancora solo questa scritta parti pure tu per primo: clicca su RISPONDI, scrivi e invia. Può essere che a qualcuno interessi la tua riflessione e ti risponda a sua volta (ma anche no, noi non possiamo saperlo).
  • Gugly • 24/07/13 19:24
    Portaborse - 4710 interventi
    Grazie a Sky (ogni tanto è utile) ho visto il film in originale con i sottotitoli...niente da fare,alcune dialoghi sono intraducibili: per esempio, nella parte iniziale, ascoltando la versione italiana, non riuscivo a capire perchè il protagonista, pur pronunciando a mio avviso correttamente, la destinazione "Diagon Alley" veniva trasportato in un posto diverso rispetto a quello della famiglia Wesley; grazie tante, il gioco di parole intraducibile è fra "Diagon Alley" (il vicolo o il negozio di magia, non ricordo bene) e diagonally, avverbio facilmente intuibile anche nella nostra lingua....
  • Zender • 25/07/13 08:38
    Capo scrivano - 47787 interventi
    Ah ah, battuta dispersa dal doppiaggio... Chissà quante...